Archive for the ‘Ekarpenak’ Category

FRANTSESERAZKO ITZULPENAK

Tuesday, February 2nd, 2010

grndzero

GRRRNDZERO webgune, online magazine eta kontzertu antolatzaile taldeko Julien Bessek Noise & Capitalism liburuaren pasarte batzuk frantseserara itzuli ditu bere borondatez. Itzultzen dabilen edonork dakien bezala, lan kozkorra hartu du Julienek, eta ezin diogu eskertu bertzerik egin.
Bere baimenarekin itzulitako idatziak gehitzen ditugu ondotik.

L’essai Noise & Capitalism, publié par un collectif de musicien-ne-s issu-e-s des musiques expérimentales, improvisées ou bâtardement rassemblées sous le terme générique de “noise”, est un pavé de 200 pages traîtant du potentiel de subversion & d’émancipation de ces musiques dans le contexte néo-libéral actuel, contexte qui se nourrit de plus en plus de l’art, de la créativité individuelle et des contre-cultures pour donner un nouveau visage au capitalisme. La lecture de Noise & Capitalism peut être laborieuse, étant donné qu’il n’ a été publié qu’ en anglais et que le ton y est globalement académique, voici donc quelques passages traduits. (more…)

EXCLUSIVE NOW

Friday, January 8th, 2010

EXCLUSIVENOW

“EXCLUSIVENOW” Nick Gaetano,  Noise & Capitalism elkartrukearen erantzun gisa.

MOISE

Saturday, December 5th, 2009

moise_Andre

“MOISE André Mendes-en eskutik in Noise & Capitalism liburuaren elkartrukean

Glue wings…

Tuesday, December 1st, 2009

glue wings from dead birds unto flowers and feed them to horses. wait for some more dead birds and do it all over again

“glue wings from dead birds unto flowers and feed them to horses. wait for some more dead birds and do it all over again”
argazkia: Francisco Noa
Argazki hau Noise & Capitalism liburuaren elkartrukean jaso dugu.