Archive for the 'Kant' Category
MIGUEL A. GARCIA & LOTY NEGARTI (DUO) @ sabado 3.12.2011, AMALGAMA, DONOSTI, 20.00
Viernes, Diciembre 2nd, 20113.12.2011, KRIPTA SALA, AMALGAMA (http://www.gatza.org/AMALGAMA),DONOSTI, 20.00 (tocar con garbo en el escaparate, la puerta se cierra a las 20:30), entrada 3 euros, aforo limitado, MIGUEL A. GARCIA & LOTY NEGARTI (DUO)
live music
Jueves, Octubre 20th, 2011MUERMARIUM (MAKING OFF)
Domingo, Mayo 29th, 2011Personajes
Juanjo Aitor Abel Juanma
En casa de Aitor y June. Estudio de Aitor. Aitor sentado ante el ordenador manejando el programa informático de composición. Abel sentado en un sillón. Juanjo de pie, fumando, en la ventana que da a un pequeño balcón. Juanma tumbado en la cama.
Se está componiendo el “Muermarium”, pieza musical bocal de solos y coros, por lo que a intervalos aleatorios sonarán partes del mismo.
JUANJO (A Aitor): La cantidad de…oye pues… (Pausa). No, no, ¡ocho segundos, alárgalo ocho segundos!
AITOR: ¡Que no puedo calcular ocho segundos!
JUANJO: Menos, algo menos, que no sea…que sea más tarde, como es cortita…en la línea general de letanía, que si hay un silencio resalte por contraste. (Silencio). No sé si me explico, que si hay un vacío resuene por lo inesperado…
AITOR: Ya te he entendido, esto…por economía: con que lo digas una vez ya vale, no hace falta que uses cinco metáforas para explicar lo mismo.
ABEL: Si él quiere…
Suena la grabación. Para.
AITOR: ¿Menos, igual?
ABEL: No, no, deja…
JUANJO: Para mí está bien, perfecto, ¿puedes volver a repetirlo? (Pausa). ¿Puedo entonces fumar dentro?
AITOR: Sólo un poco, deja el cenicero.
Suena la grabación. Para Silencio. Suena la grabación. Para.
JUANJO: Empieza el otro lado…otra vez, vale, vale, ¡perfecto!
AITOR: Vale, le voy a bajar…a una de ellas le voy a bajar un poco el volumen…
ABEL: Mientras se entienda…
JUANJO: Conseguir que a la hora de reproducir que sea un tono…eh…
ABEL: Que no sobresalte.
JUANJO: Eso es.
Suena grabación. Para.
AITOR: Entonces aquí…la última… (A Juanma, que ha abierto un ordenador portátil). Juanma, si quieres te doy la clave de Internet…
JUANMA: No, no me hace falta.
Pausa.
JUANJO: La parte contratante de la primera parte…de los Marx, me hubiera gustado mucho meterlo en coros. (Risas). (Pausa). ¿No se puede grabar? Podía haber traído un CD.
ABEL: No eres perfecto… (A Aitor). ¿Está ya?
AITOR: Espera, es que…
JUANJO: Me gustaría escucharlo entero…
AITOR: Sí, porque esto no lo terminamos hoy.
JUANJO: ¿Y si quedamos mañana, por ejemplo?
Suena la grabación.
AITOR: Aquí hemos creado un simultáneo falso. (Para la grabación).
JUANJO: Un poco confuso.
AITOR: Si está más cerca de un bafle…
JUANJO: Ya claro…si todo es así… ¡la hostia!, porque también quiero darle mucho mensaje a la palabra, escucha….literalmente darle importancia a la palabra.
Suena la grabación. Para.
ABEL: Pero si hay dos pistas a la vez…
AITOR: Hombre hay un poco de confusión pero…de buen rollito, siempre de buen rollito, ¿no?
JUANMA: (Riéndose). Sí, buenrrollismo ante todo.
JUANJO: Si hay que crear un silencio pues se crea un silencio en un…o sea, si hay de repente, estamos viendo un orden…eh…no sé si me explico…
TODOS EN CORO: ¡Sí, hombre, sí, no te vas a explicar!
TELÓN.
J.M.U.
eromako zubia
Miércoles, Abril 6th, 2011
Sarean dago eta oso osorik eskuragarri, Eromako Zubia kanta sorta.
Eromako Manetti eskola publikoko 5.mailako ikasle bakoitzak, 47 guztira, euskaraz kantu propio bat idatzi eta grabatu zuen 2010 urtean. Euskanta ikastaroa, ikasle berak egindako musika eta poesiaren bidez euskara (ala beste edozein hizkuntza) eskuratzeko modua.
Hemen, archives.org web artxibategian, doanik eskuragarri dituzu, mp3 formatuan, 46 kantuak, eta pdf formatoan kantu bakoitzaren hiztegitxoa eta partaide bakoitzaren marrazkiak osatzen duten liburua.
Jaitsi eta entzun, entzun kantu zoragarri hauek!
Euskanta, Eromako UPTER Unibertsitateko Euskal Sailaren eta Associazione Culturale Euskara elkartearen egitasmoa da.
E’ online su archive.org tutto il materiale prodotto durante il corso Euskanta 2010 “Eromako zubia”, disponibile para il download gratuito.
47 canzoni in formato mp3, più i testi in italiano ed euskara e per ogni canzone un piccolo vocabolario che aiuta a comprendere la traduzione. Un corso di euskara divertente, che valorizza la musica e la poesia propria di ogni studente come importante strumento educativo.
SCARICA QUI
ez ekitean
Viernes, Noviembre 12th, 2010ez ekitean natza gatza datza zai
a.m.
Chanzon in 4 languich x I Festival EuroAudition
Viernes, Noviembre 5th, 2010[it] poi è sparito
poi non esiste
poi poi è un polipoinico
[eusk] ez da geroak
gero da joana
gero gero poliondorengoko zaitugu
[esp] tras ha desaparecido
tras no esiste con ese
tras tras es un politrasto
[UK] later disapeared
afterwards not be
then then is polithentical
music: sacha hill
words: popular
style: druming pop
post stop tortura
Domingo, Enero 3rd, 2010el miedo ensordece
la paura rende sordi
beldurrak sortzen du
a.m.
CLUB LE LARRASKITO 28-12-09 > BIKO+LOTY NEGARTI+TUNIPANEA+EDORTA IZARZUGAZA&HECTOR REY+ELBIS REVER
Viernes, Diciembre 25th, 2009CLUB LE LARRASKITO
LUNES 28 DE DICIEMBRE
BIKO ( ibon rodriguez & josé afeitaperros, bilbo & madrid, voces & ofrendas,
www.ibonrg.net & afeitealperro.blogspot.com )
+
LOTY NEGARTI ( aitor izagirre, donosti, objetos,
www.gabone.info )
+
TUNIPANEA ( jonathan garcía, nabarra, instrumentos self-made,
www.myspace.com/tunipanea )
+
EDORTA IZARZUGAZA & HECTOR REY (bermeo & asturias, armonium & violin,
www.ertza.net/eusk/artistak/edorta.html & hectorey.blogspot.com )
a partir de las 20:00PM en
CLUB LE LARRASKITO
(carretera rekalde-larraskito 33, 4ºc, bilbao)
entrada 5€
_________________________________________
recuerda que puedes bajarte música gratis de estos y otros artistas en
www.xedh.org/larraskito
www.xedh.org/doministiku
_________________________________________
PD: + intervención especial a cargo de ELBIS REVER ( alba burgos & natalia vegas, bilbao, pop & dadá,
www.myspace.com/elbisrever )
FESTIBLOG DELLA CANZONE DI SAN ROMOLO
Martes, Febrero 17th, 2009Benvenuti al Festiblog della Canzone di San Romolo
In questo Festiblog si cantano le canzoni in ogni formato (rec, testo, foto, abbai, … ). Venite oh cantanti. Partecipate con le vostre canzoni d’amore e non.
.
.
.
Ongietorriak San Eromulo Festiblogera
Blog jaialdi honetan abestiak kantatzen dira. Edozein formatutan (rec, testu, argazki, orro, …). Kantu zazue parte! Amodiozko ta bestelako abestiak.